Фролло! Мой гордый господин... - Мой господин, мой спаситель ("Нотр - Дам де Пари") (ст.: Л. Пламондон, перев.: Ю. Ким, муз.: Р. Коччанте)
Мой господин, мой спаситель ("Нотр - Дам де Пари")
ст.: Л. Пламондон, перев.: Ю. Ким, муз.: Р. Коччанте Квазимодо Фролло! Мой гордый господин, Выходит, и тебе Случилось полюбить Фролло Любить Квазимодо Любить - и ревновать Фролло Любить - и проклинать Квазимодо Любить - и тосковать Фролло Любить - и убивать! Взгляни туда: Вот где теперь она. А помнишь, бедный мой звонарь, Этот ее танец на заре? Она не приняла мою любовь, И попала в руки палача. Квазимодо Так это ты!.. Это ты Фролло Она получит то, что предпочла. Вон она стоит. А вон и палач, И пеньковый канат Вознесет ее На утренней заре, На заре золотой - ха-ха-ха! Квазимодо Фролло! /сбрасывает Фролло с башни/